"F : Ich danke Ihnen, Herr Präsident, dass Sie uns
diese Unterredung gewähren. Erlauben Sie mir, dass ich mit dem
Wichtigsten beginne, d.h. den Parlamentswahlen. Wie bedeutend oder
wesentlich sind sie im politischen Prozess? Und wie beurteilen Sie ihre
Ergebnisse?
A : Natürlich handelt es sich um einen wichtigen
Schritt, der ein Teil der Reformen sind, die wir vor ungefähr einem Jahr
begonnen haben. Die Wahlzentren spiegeln die Meinung des Volkes wider.
Diese Wahlen sind eine ernste Botschaft an alle, sowohl innerhalb als
auch außerhalb des Landes, deren Bedeutung ist, dass das syrische Volk
die Bedrohung durch die Terroristen nicht fürchtet, die versucht haben,
die Wahlen platzen zu lassen und uns dazu zu zwingen sie zu annulieren.
Die Resultate zeigen, dass das syrische Volk die Reformen weiter
unterstützt, die wir seit ungefähr einem Jahr durchführen, und seine
Mehrheit unterstützt die etablierte politische Ordnung. All das erklärt
die Wichtigkeit dieser Parlamentswahlen.
F : Einige Oppositonelle wie Qadri Jamil sagen, dass
die Wahlen nicht transparent waren und sie drohen damit, das Parlament
zu verlassen. Was ist der Grund dafür, Ihrer Meinung nach?
A : Es ist natürlich, dass jeder seine Meinung
darüber hat, wie Wahlen zu organisieren sind – das Wahrscheinlichste
ist, dass das Wahlgesetz selbst ihnen nicht zu gefallen scheint – aber
wir können mit ihnen später darüber diskutieren.
F : Der SNC hat aus dem Ausland dazu aufgerufen, die
Wahlen zu boykottieren. Wer sind diese Leute? Und ist es angemessen,
sie als Opositionelle zu betrachten?
A : Zum Wahlboykott aufzurufen kommt einem
Volksboykott gleich. Wie können Sie die Leute boykottieren, als deren
Vertreter Sie sich betrachten? Das ist der Grund, weshalb ich nicht
glaube, dass diese Leute irgend ein Gewicht im Inneren Syriens haben.
F : Aber diese Opositionellen verfügen über die FSA,
deren Mitglieder bewaffnet sind und hier in Syrien kämpfen. Sind einige
von ihnen Ausländer oder sind sie alle Syrer?
A : Erstens bilden sie keine Armee und sind nicht
frei. Die Waffen und die Finanzierung sind ihnen durch das Ausland
sicher, durch verschiedene Länder. Einige von ihnen sind religiöse
Extremisten der al-Qaida-Bewegung. Und ich meine hier nicht nur diese
Organisation, sondern auch eine Ideologie; ich sage dass sie mit
al-Qaida die gleiche extremistische und terroristische Ideologie teilen.
In Syrien gibt es auch ausländische Söldner, von denen welche verhaftet
wurden, die wir der ganzen Welt vorführen werden und von denen einige
getötet wurden. Wir haben noch nicht von diesen Söldnern gesprochen,
weil wir nicht über Dokumente verfügen, die ihre ausländische
Staatsbürgerschaft beweisen. Es war sicherlich leicht, dies von ihrem
Aussehen her zu bestätigen, aber das genügt nicht, um öffentlich
anzukündigen, dass es sich um Ausländer handelt. Was diejenigen
betrifft, die verhaftet wurden, so handelt es sich hier um Söldner aus
verschiedenen Ländern, vor allem aus arabischen Staaten. ..."
Das gesamte Interview kann hier nachgelesen werden:
http://urs1798.wordpress.com/2012/05/20/interview-des-syrischen-prasidenten-bashar-al-assad-im-russischen-fernsehen-ubersetzt-von-barbara-syrien-syria/
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen